No exact translation found for سُوقٌ نَشِطَةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic سُوقٌ نَشِطَةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.
    وحددت أذربيجان ثلاث استراتيجيات رئيسية لتوفير فرص العمل: برامج سوق عمل نشطة من قبيل الأشغال العامة ودعم الأجور، واستغلال عائدات قطاع النفط لتمويل الأشغال العامة التي تحتاج العمالة الكثيفة وتعزيز بيئة مفضية لتطوير المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
  • El Gobierno federal impulsa medidas de política activa en el mercado laboral, orientadas a diversificar y ampliar el acceso a todos los grupos poblacionales, que constituyen esfuerzos notables de acción para promover un mercado de trabajo más dinámico e informado.
    وتضغط الحكومة لتنفيذ تدابير سياسية نشطة في سوق العمل بهدف تنويع وتوسيع إمكانية الوصول أمام جميع المجموعات السكانية.
  • La labor de potenciar la cooperación internacional se dirigió a procurar el establecimiento de la legislación internacional adecuada para facilitar la participación de empresas ucranianas del sector espacial en los proyectos internacionales relativos al espacio, así como a estimular a empresas a participar en el comercio exterior y mantener una presencia estable y activa en el mercado de servicios espaciales.
    وركزت الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي على ضمان وجود التشريعات الدولية الملائمة التي تيسر مشاركة مؤسسات القطاع الفضائي الأوكراني التجارية في مشاريع الفضاء الدولية، وكذلك تشجيع الشركات على مزاولة التجارة الخارجية والحفاظ على وجود مستقر ونشط في سوق خدمات الفضاء.
  • Respecto de la selección de los participantes, el personal entrevistado coincidió en que los antecedentes, los conocimientos anteriores y el nivel de participación y absorción de los participantes a los que se dirigía el curso eran en general adecuados, altos, pero aun así algunos sugirieron que el proceso de selección debía mejorarse para diversificar aún más su inserción en la agenda internacional (ampliar el número de candidatos de ministerios que no son los de relaciones exteriores y de comercio) y atraer a los candidatos que pueden aprovechar al máximo los cursos, habida cuenta de las condiciones e incentivos ofrecidos por otros organismos multilaterales en el mercado de servicios de asistencia técnica en políticas comerciales.
    وبرغم ذلك، فقد اقترح البعض تحسين عملية الانتقاء وإقحام فئات أخرى من الموظفين (زيادة عدد المترشحين من الوزارات الأخرى غير وزارات الشؤون الخارجية ووزارات التجارة) وجلب المترشحين الذين يمكن أن يجنوا من هذه الدورات أقصى ما يمكن من الفوائد، مع مراعاة الشروط والحوافز التي تعرضها الوكالات المتعددة الأطراف الأخرى النشطة في سوق خدمات المساعدة التقنية المتصلة بالسياسة التجارية.